Nehemia 1:10

SVZij zijn toch Uw knechten en Uw volk, dat Gij verlost hebt door Uw grote kracht en door Uw sterke hand.
WLCוְהֵ֥ם עֲבָדֶ֖יךָ וְעַמֶּ֑ךָ אֲשֶׁ֤ר פָּדִ֙יתָ֙ בְּכֹחֲךָ֣ הַגָּדֹ֔ול וּבְיָדְךָ֖ הַחֲזָקָֽה׃
Trans.

wəhēm ‘ăḇāḏeyḵā wə‘ammeḵā ’ăšer pāḏîṯā bəḵōḥăḵā hagāḏwōl ûḇəyāḏəḵā haḥăzāqâ:


ACי והם עבדיך ועמך--אשר פדית בכחך הגדול ובידך החזקה
ASVNow these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.
BENow these are your servants and your people, whom you have made yours by your great power and by your strong hand.
DarbyAnd they are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power and by thy strong hand.
ELB05Sie sind ja deine Knechte und dein Volk, das du erlöst hast durch deine große Kraft und deine starke Hand.
LSGIls sont tes serviteurs et ton peuple, que tu as rachetés par ta grande puissance et par ta main forte.
SchSie sind ja doch deine Knechte und dein Volk, die du durch deine große Kraft und durch deine mächtige Hand erlöst hast.
WebNow these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken